Почему в некоторых сериях Наруто говорят Оротимару а в других Орочимару? первое имя не правильное или разницы особой нет?
Почему в некоторых сериях Наруто говорят Оротимару а в других Орочимару? первое имя не правильное или разницы особой нет?
В японском языке нет некоторых звуков, присутствующих в русском, поэтому некоторые из них могут быть интерпретированы по-разному. Так же как, например, Какаши или Какаси, Утиха или Учиха и т.д.
Так что ошибкой это считать не стоит, да и особой разницы то нет:)
Всё так. Вся штука в том, что по фонетике японский язык абсолютно совпадает в простоте с русским. Но в отличие от русского языка в японском много меж-звучия. Это когда звук одновременно похож и на тот и на другой звук в русском языке, но всё же по звучанию отличается от обоих. Как в имени Орочимару, звук "ч" похож одновременно и на звук "ч" и на мягкий "т". Или, в имени Какаши: японская "ш" похожа одновременно как на русскую "щ" так и на мягкую "с" и т.д. Это не трудно заметить если прислушаться к произношению.